S@S@
因為名字發音冗長, 朋友愛稱我為阿Sa, 想起來名字的由來比雙生兒還要早.....
2009年11月22日 星期日
Stressed vs Desserts
某次閱報, 看到有文章提及英文
Stressed (壓力) 與 Desserts (甜點)
的微妙的關係.
好像沒甚麼特別的兩個字, 但再細心看一下,
stressed
這個字從後面倒過來拼寫, 不就是
desserts
嗎?
所以, 『
Stressed is just desserts if you can reverse. 』 (壓力就是甜點,只要你能逆向觀看。)
蠻有意思
文章詳細如下:
http://www.metrohk.com.hk/index.php?cmd=detail&id=120447&search=1
沒有留言:
張貼留言
較新的文章
較舊的文章
首頁
訂閱:
張貼留言 (Atom)
沒有留言:
張貼留言